|
I
WAS LOOKING AT THE CEILING AND THEN I SAW THE SKY
Mise en scène de Peter Sellars
Musique de John Adams
Livret de June Jordan
Dans cette nouvelle comédie musicale, l'urgence est à l'amour,
à la réhabilitation du seul sentiment vraiment révolutionnaire
dans une société tellement fragmentée qu'elle craque
de partout. L'intrigue met en scène, dans un Los Angeles actuel,
sept jeunes. Ils ont vingt-cinq ans, à peine ; ils sont blancs
ou noirs ou latino-américains ou vietnamiens. Ils sont de la génération
qui fera le saut dans le 21e siècle et donnera à l'Amérique
son vrai visage : hétérogène, composite, explosif.
Tous sont confrontés au choc amoureux, aux petits et grands séismes
de l'amour, aux réalités de l'heure : famille monoparentale,
sida, avortement, immigration, criminalisation, barrières de tous
ordres. Un tremblement de terre vient bouleverser les trajets des couples,
transforme les rapports et les individus. En bout de piste, tous convergent
vers un même espoir : trouver la manière de donner une autre
chance à l'amour, quelle qu'en soit la modalité, il doit
bien y avoir une issue. Une histoire d'amour, comme on n'ose plus en écrire,
d'une actualité nerveuse, conjuguée au présent, dans
ses nombreuses variations, au gré des réalités politiques
de l'heure.
Directed by Peter Sellars
Music by John Adams
Libretto by June Jordan
This new musical is about the urgency of love and rehabilitating the
only truly revolutionary emotion in a society fragmented to the point
of falling apart. The plot involves seven young people in Los Angeles
today: white, Black, Salvadoran and Vietnamese, they are barely 25 years
old. They belong to the generation that will plunge into 21st century
and reveal the real face of America: diverse, heterogeneous, explosive.
All are confronted with the joy and pain of romance, the small tremours
and major earthquakes of love, and the realities of life today: single-parent
families, AIDS, abortion, immigration, criminalization, barriers of all
sorts. An earthquake disrupts the course of each couple's lives, transforming
relations and individuals. Ultimately, they all have the same hope: finding
a way, any way, to give love another chance; there has to be some way
out. No one dares write love stories like this anymore: electrifyingly
contemporary, written resolutely for the present, its numerous variations
buffeted and shaped by today's political realities.
|