El Gran Circo Teatro. Dans un bordel du port de San Antonio, en 1940, un chanteur, Roberto, tombe éperdument amoureux d'une prostituée. C'est Ester. C'est la guerre, on manque de tout. La misère règne. Pourtant, les amours sont possibles. La Negra Ester dépeint avec humour et tendresse une humanité toute petite, qui n'a jamais droit à son chapitre dans les livres d'histoire. C'est une comédie dramatique et musicale, entièrement écrite en vers décasyllabiques. C'est un magnifique chant d'amour pour les marginaux de l'espoir. El Gran Circo Teatro. 1940. A brothel in the port of San Antonio, Chile. A singer, Roberto, falls madly in love with a prostitute: Ester. It's wartime, and there are shortages of everything except poverty. Hardship reigns. Yet love is still possible. La Negra Ester is a tender, humorous portrait of the humble, ordinary people who never make it into history books. A dramatic musical written entirely in decasyllabic verse, it is the magnificient love song of those who have little reason for hope. |