Hot Pepper, Air Conditioner, and The Farewell Speech

Chelfitsch /
Tokyo
Voir la vidéo
#FTA_hotpepper

Ressources humaines
Les travailleurs d’une entreprise discutent d’une fête à organiser pour une collègue tout juste congédiée. Des employés débattent de la climatisation. Une femme licenciée prononce son discours de départ. Sous leur apparente banalité, ces trois situations illustrent le désarroi d’une société en pleine déroute.

Le Japonais Toshiki Okada sculpte la langue de ces jeunes travailleurs floués, leur attribue une parole tronquée, dépouillée, répétitive, celle des jeunes gens de Tokyo. Les corps sont agités malgré eux par de multiples soubresauts, sous des lumières brutales et des airs de jazz déconcertants. Mots manquants, corps absents à eux-mêmes, le portrait est acide, l’humour, décalé ; voici une jeunesse perdue dans son cauchemar climatisé.

Auteur et metteur en scène, étoile montante sur la scène théâtrale internationale, Okada traduit le malaise d’une génération de la précarité à qui l’on avait promis un avenir brillant et dont le désespoir s’avère criant. Le tableau, impitoyable, sonne juste. En Orient comme en Occident, c’est la mondialisation de l’instabilité.

Hot Pepper, Air Conditioner, and The Farewell Speech
Toshiki Okada

Dégénération
L’auteur, metteur en scène et chorégraphe japonais Toshiki Okada est né en 1973 à Yokohama, où il vit toujours. Ses pièces donnent la parole à de jeunes travailleurs désabusés. Elles traduisent l’angoisse d’une génération désillusionnée dont les repères se sont écroulés avec l’avènement d’une crise économique sans précédent au Japon. La langue est celle des rues de Tokyo, le corps est parfois secoué de gestes irrépressibles et de mouvements mécaniques. Okada est finaliste au Toyota Choreography Award  pour Air Conditioner/Cooler et remporte le prestigieux prix d’art dramatique Kishida Kunio pour Five Days in March en 2005. Suivent les pièces Enjoy, en 2006, et Free Time, en 2008, qui traitent également des nouvelles définitions du travail.

Chacun pour soi
La compagnie, créée en 1997, s’appelle chelfitsch ; le néologisme rappelle une déformation enfantine du terme anglais « selfish ». Tel est le Japon vu par Okada : égoïste et infantile. Scènes dépouillées, lumières crues, musiques robustes, acteurs qui semblent bouger malgré eux, ce théâtre cubiste passionne rapidement les Nippons. Son travail, vite remarqué au Japon, est récompensé en 2005 par le Yokohama Award for Art and Cultural Encouragement. Depuis quelques années, chelfitsch est au programme des grands festivals de théâtre de Berlin, Vienne, Paris, Singapour, ainsi qu’à New York.

Échos des médias

« Okada (…) dessine un univers hyper abouti où le geste signifie autant que les mots, où le jazz fait corps avec le conte, où les lumières trahissent l’atmosphère, où la danse rattrape la parole au vol. Un travail d’orfèvre ! »

Catherine Makereel, Le Soir, 28/05/2010

« Toshiki Okada prend un thème, ici le travail précaire (…) et l’exploite dans l’espace jusqu’à la névrose. (…) Et ce monde désincarné qu’il met en scène nous touche au plus profond de nous-mêmes, car il nous renvoie (…) à une certaine absurdité du monde d’aujourd’hui. »

Marie Tikova, Les Trois Coups, 07/10/2010

« Toshiki Okada a choisi une scénographie exemplaire d'intelligence et de raffinement (…) pour figurer l'univers impitoyable d'une grande société japonaise où un employé stagiaire va être remercié. »

Philippe du Vignal, Théàtre du blog, 05/10/2010

Crédits

UN SPECTACLE DE CHELFITSCH

TEXTE ET MISE EN SCÈNE TOSHIKI OKADA AVEC MARI ANDO + SAHO ITO + KEI NAMBA + RIKI TAKEDA + TAICHI YAMAGATA + FUMIE YOKOO LUMIÈRES TOMOMI OHIRA SON NORIMASA US HIKAWA

COPRODUCTION HEBBEL AMUFER / HAU (BERLIN) + ASSOCIATE PRODUCTION PRECOG (TOKYO) AVEC LE SOUTIEN DE AGENCY FOR CULTURAL AFFAIRS GOVERNMENT OF JAPAN IN THE FISCAL 2011 + THE SAISON FOUNDATION

PRÉSENTATION EN COLLABORATION AVEC PLACE DES ARTS

CRÉATION AU HEBBEL AM UFER, BERLIN EN OCTOBRE 2009

RÉDACTRICE DIANE JEAN

Hyperliens

chelfitsch

Place des Arts
Cinquième salle
Durée : 1 h 10
En japonais avec surtitres français

Représentations

2 juin - 19 h 00
3 juin - 19 h 00
4 juin - 19 h 00

Tarif régulier : 32 $
30 ans et moins, 65 ans et plus : 26 $

Jusqu’à 40% de réduction à l’achat d’un forfait
3 spectacles et plus

En parallèle


Rencontre avec les artistes en salle après la représentation du 3 juin

Photos

© Toru Yokota

© Toru Yokota

© Toru Yokota

© Toru Yokota

© Toru Yokota

© Toru Yokota

TOUS DROITS RÉSERVÉS / FESTIVAL TRANSAMÉRIQUES